Keine exakte Übersetzung gefunden für حلقات المشتري

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch حلقات المشتري

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • These courses covered both local and international procurement.
    وشملت هذه الحلقات المشتريات المحلية والدولية.
  • Representatives from the Procurement Division participated in procurement seminars held in 12 different cities in 2001.
    وشارك ممثلون لشعبة المشتريات في حلقات دراسية عن المشتريات عُـقدت في 12 مدينة مختلفة في عام 2001.
  • (b) Plan customized training workshops for representatives of developing countries on procurement;
    `2' التخطيط لعقد حلقات تدريبية بشأن المشتريات يحضرها ممثلو البلدان النامية؛
  • In addition, it had conducted business seminars in Member States and at the United Nations Secretariat.
    وبالإضافة إلى ذلك، نظمت شعبة المشتريات حلقات دراسية عن الأعمال التجارية في الدول الأعضاء وفي الأمانة العامة للأمم المتحدة.
  • As of October 2007, the Division has conducted eight specific workshops in ethics in procurement at Headquarters.
    واعتبارا من تشرين الأول/أكتوبر 2007 نظمت شعبة المشتريات 8 حلقات تدريبية خاصة بأخلاقيات الشراء في المقر.
  • In support of its focus on customer satisfaction, every staff member of the Procurement Division attended a client service skills workshop at the end of 2001.
    وفي إطار دعم سياستها التي تركز على رضا المستهلك، شارك كل موظف من شعبة المشتريات في حلقة عمل عن المهارات المتعلقة بخدمة الزبائن نظمت في نهاية عام 2001.
  • The Secretary-General wishes to inform Member States that local and regional procurement opportunities are a key message in the Procurement Division's briefing at business seminars.
    يود الأمين العام إبلاغ الدول الأعضاء أن الفرص الشرائية المحلية والإقليمية هي رسالة أساسية في الإفادة الإعلامية التي تقدمها شعبة المشتريات في الحلقات الدراسية المتعلقة بالتعامل التجاري.
  • Such provisions are used in businesses where there is a middleman linking buyer and seller, but are completely inappropriate or of concern with respect to ordinary investments.
    ويستخدم مثل هذه التعابير في الأعمال التجارية التي يكون فيها وسيط يمثل حلقة وصل بين المشتري والبائع، لكنها ليست مناسبة على الإطلاق أو هي مثيرة للقلق في سياق الاستثمارات العادية.
  • Traders used to act as a bridge between buyers and sellers, who were largely ignorant of each other and of prices. Communications technology, including the Internet, has now closed this gap.
    فلئن كان التجار فيما مضى يشكلون حلقة الوصل بين المشترين والبائعين الذين كانوا إلى حد بعيد يجهلون بعضهم بعضا ويجهلون الأسعار، فإن تكنولوجيا الاتصالات، بما فيها شبكة انترنت، سدت هذه الفجوة الآن.
  • In its resolution 57/279, the General Assembly noted the efforts made by the Secretary-General to hold procurement seminars in various cities, in particular those located in developing countries and countries with economies in transition.
    وقد نوهت في قرارها 57/279 بالجهود التي تبذلها الأمانة العامة من أجل عقد حلقات دراسية بشأن المشتريات في مدن شتى، ولاسيما في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.